Wednesday, December 31, 2014

...and this is what i'm doing...


Creo que tengo que aprovechar estos días festivos para expresar mi gratitud hacia aquellos que están cerca de mi.. familia y amigos, mi presupuesto no es muy grande pero mi imaginación si que lo es... así que estoy trabajando en unos cuántos regalos o pequeños presentes, con unas cuántas cosas hechas por mi... estos es sólo un poco de lo que voy a regalar... a ver que te parece a ti... ;)
Y antes que termine este post.. Feliz año nuevo !

I think i've got to take this opportunity of holidays to express my gratitud to those whom are near to me.. family and friends, my budget is not the best but my imagination is my best tool... so i'm working on some gifts and small presents, with some little things made by me... this is just a bit about what i'm gonna give... so what do you think?.. ;)
And before i finish this post... Happy new year !

Sunday, December 21, 2014

from some "leftovers"..




He tenido esta idea desde hace tiempo en mi mente, por una razón u otra no he podido llevarla a cabo, es porque no me he enfocado en las cosas que realmente debo hacer... La idea es usar pedazos de tela, manchados por los pinceles cada vez que uso pintura y tengo que quitar los excesos... algo muy abstracto (lo mas abstracto que me permito hacer... yo hago figurativo.. recuerdas?) entonces pues ha caído a mi la oportunidad de utilizar unos pedazos de tela que me han regalado en un estudio de pintura donde trabajo... voilà! he aquí el resultado! es una bolsa sencilla, cualquier tutorial via pinterest es buena opción para hacer una bonita tote bag.. la mía es bastante sencilla y simple no tiene mucho detalle en realidad, está hecha en tela de algodón y aunque la hice yo, pues la compartí y ahora pertenece a alguien mas! me gusta esto de utilizar los sobrantes!


I've had this idea rounding in my mind for a while, for one or another way i couldn't make it, because i've been busy and keep focus in another stuff that i got to do.. The idea is use the retails (leftovers) of fabric, splatted with the brushes every time that i use paint and i have to take off the extra paint on them... something very abstract (the most abstract that i can allow myself to do.. i paint figures.. remember that?) so here's the chance  to use this fabric retails that i get from the paint studio where i work on... voilà! here is the result! a simple tote bag, any tutorial on pinterest is a good choice to do a tote bag... mine is quite simple and easy, it doesn't have much details, is made it on canvas and even when i made it, i share it, now belongs to someone else! i love to use this retails!

Tuesday, December 16, 2014

...i found a place...


Encontré un lugar que me pareció adorable, no solo adorable! sino digno de revista de decoración! tiene todos los elementos que me gustan y admiro... kitsch, color, folklore y sobre todo mucha personalidad!... Este genial espacio pertenece a unos amigos (ahora amigos mios!), ellos nos dieron hospedaje a mi hermano y a mi por unos cuantos días en la ciudad de México.. y yo? no quería dejar de admirar y ver todo lo que me rodeaba... era algo asi como un candy eye para mi...
...Lo siento que la definición no es la mejor en las imagenes pero las he tomado directo de mi teléfono celular...
Muchas gracias a Johnny y Carlos por todo!

I found a place that i just find adorable, and not just adorable! but also that can go straight to a decoration magazine! it got all the elements i just like and admire... kitsch, color, folklore and specially personality!... This awesome space belongs to my friends (now friends of mine!) who in a very charming way they let us stay (my brother and i) for a couple days in México city.. and me? i can't stop looking around to see what surrounds me... it was a candy eye to me...
...I'm so sorry on the definition i know is not the best, but i took the pics from my cell phone... 
Thank yo so much to Johnny and Carlos for everything!




Saturday, December 13, 2014

So here i go again...







  

 



  




Por segunda vez, he podido participar en la Feria del libro internacional en mi ciudad con un taller para niños de 7 a 9 años, fue un reto! no es muy sencillo explicar Kafka a niños de esta edad, pero sabes algo? el reto no fue solamente hablar de ello, sino hacerlo de manera que parezca sencillo... Te diré una cosa, con todo y que crear un taller no fue algo sencillo (rechazaron un par de propuestas hasta que la tercera quedo finalmente..) debo decir que yo terminé cansada, ya que gran parte de la semana tuve que trabajar solo con ayuda de chicos de universidad como asistentes, con gripa que me contagiaron muuchos niños, sin voz pero muy, muy feliz!!


Voy a contar por qué, no solo fue porque me divertí, es también porque al final de cada taller, todos los niños terminaban con una historia (hecha y escrita por ellos!), un pequeño personaje salido nada mas y nada menos que de un cuento de Kafka y lo mejor, una gran sonrisa en sus caras!
Próximo año, cruzo dedos para volver a participar en otro taller!! 


For the second time, i've could participate on the International book fair in my town, with a workshop for kids of 7 to 9 years old, it was a challenge! it's not easy to explain Kafka to kids of that age, but you know what? the challenge wasn't just talk about that, but do it in the way to make it seems easy... I tell you what, with all that matters and build a workshop wasn't a easy thing (they rejected a couple of my ideas until the 3rd one was finally accepted..) i've got to say that i finished exhausted, because most of the week during the morning i was working by myself with the help of the guys of the college, the social services as assistants, with cold because of course kids contagious me, voiceless but so, so happy!
i'll explain you why, it was not just because i had tons of fun, is also because at the end of every session, all the kids leave the room with a finished story (totally written by them!), a small character from a Kafka story and also with a big smile in their faces!
Next year, i cross my finger to be part again with another workshop!

Sunday, November 2, 2014

...Dia de muertos with friends...











Hay actividades o días festivos que es mejor celebrarlos junto con amigos, aquí en México, nosotros no tenemos día de gracias (thanksgiving..), yo lo he celebrado con mi familia que vive en EU y a decir verdad es que es una celebración muy bonita también... pero en México, nosotros tenemos día de muertos, donde nosotros recordamos de una manera simbólica a quienes estuvieron con nosotros y que es un pequeño homenaje... Aunque tengo que aclarar algo... el altar de muertos, se hace en tamaños grandes, con cajas de cartón, flores de cempazuchitl, muchas velas, cruz de ceniza y otras cosas simbólicas que hacen una combinación de elementos prehispánicos y católicos. Pero en este caso, hicimos algo portátil...
Yo dediqué mi altar a mi querido y amado perico Rico (lo sigo extrañando..) con las cosas que tanto le gustaban, chocolates con cacahuate, semillas de girasol, tortillas, espejos, dulce de leche, (mi perico tenía un gusto por las cosas dulces!) y así mis amigos hicieron sus altares a quienes admiran o sólo por diversión (un par de amigos le dedicaron su altar a un par de mascotas que tuvieron, Fishito y Dario)...
Pero eso no fue lo único, también pudimos conseguir unas calabazas, asi que, hicimos pumpkin carving que aunque no es una celebración mexicana, en realidad fue para divertirnos un rato... y así fue! para cerrar la noche, no faltó el tradicional pan de muertos con chocolate caliente y atole de vainilla... Ahora puedes entender porqué me gusta día de muertos?

There's some activities or festive days that is better to celebrate it with friends, here in México, we do not have thanksgiving... i celebrated with my family, whom lives in EU and as a matter of fact, is such an adorable celebration... but in México, we have día de muertos, where we remember in a symbolic way those who been with us and past away so in some way it is a homage... Although i've got to put something in clear, the altar de muertos is made in big proportions, with big cardboard boxes covered with specific colors of silk paper, cempazuchitl flowers, lots of candles, a cross made with ash and another symbolic stuff that made a mix between prehispanic elements and catholic. But in this case, we made something portable...
I dedicate my altar to my dearest and loved parrot Rico (i still missing him..) with all the stuff he love it, chocolate with peanuts, sunflower seeds, tortillas, mirror, milk caramel (my Rico used to have a terrible sweet tooth!..) and so my friends made their own altars to those who admired or just for fun ( a couple of friends made it to their pets, Fishito and Dario, a beta fish and a bunny)...
But that wasn't the only thing, we also can found some pumpkins, so, we made pumpkin carving that it is not a mexican celebration, we made it just for fun... and it was so fun!.. to close our day, it can't miss the traditional sweet bread, pan de muertos with a hot cocoa and atole of vanilla... So now you can understand why i love día de muertos?

Thursday, October 30, 2014

❤Etsy Love❤


Otra ronda de las cosas lindas que me he encontrado en Etsy, seguro te gustarán tanto como a mi... 
De izquierda a derecha y de arriba a abajo...
-Tarjeta de cumpleaños, lista para imprimir y descargar de Tranquillina
-Juego de bingo totalmente vintage de Callooh Callay
-Ecofriendly collar de cartón corrugado en color blanco de Egeo
-Aromático cojín de gato de LoveMeLoveMyMeow
-Plato con estampado de helados de Ninainvorm
-Bolsa clutch de cuero en azul de Gmaloudesigns
-Papel para envolver y tarjeta de Lovelysweetwilliam
-T-shirt a rayas en manga larga de Annak
-Wall decal de gatos de Durido

Another round of pretty nice things i found on Etsy, i'm pretty sure you would like it too...
From left to right and from the first row...
-Birthday card, instant downloading and ready to print by Tranquillina
-Vintage set of Bingo game by Callooh Callay
-Ecofriendly necklace of corrugated cardboard by Egeo
-Air freshener pillow cat by LoveMeLoveMyMeow
-Icecream plate by Ninainvorm
-Oversized blue leather clutch by Gmaloudesigns
-Wrap paper and tags by Lovelysweetwilliam
-Striped t-short with long sleeve by Annak
-Wall decal sticker Cats by Durido


Monday, October 20, 2014

i've seen some colors...






No puedo ocultar que me gusta esta fecha o será tal vez que no tengo un familiar cercano que haya muerto, porque tal vez asi no me gustaría el día de muertos... Si yo sé, otros años, por lo general era hacer alguna fiesta de disfraces con los amigos, bailar hasta el amanecer y no se hable mas del día... suele ser así pero no esta vez (tengo mucho sin ir a una fiesta de disfraces ahora que lo pienso..!) entonces pues mi hermano y amigos han tenido una fabulosa idea! hacer un mini altar de muertos a algún personaje que nos guste, yo ya tengo el mío, no lo puedo decir, pero me gusta bastante, así que para proveer un poco de materiales para nuestros altares, recorrimos el mercado que cada año sale y pues, regresé a casa con una buena provisión de materiales... el resto me toca a mi hacerlos, me voy a divertir bastante con esto!...

I can't hide that i loove this day or perhaps could be that i do not have a relative who passed away, because, probably with that i would not like "día de muertos"... And yes, i know, some past years, in general i used to go to some costume party with friends, dance all night long till dawn and that's it... it used to be like that but not this time (now that i think about it, is been so long since the last time i went to some costume party..!) so now my brother and friends had this marvelous idea! made a mini altar de muertos with a important character or someone who inspire us, i already got mine, i can't say it, but i do really like it, so we went to provide some materials and supplies for our altars, we went thru the entire market which actually you only find it in this season, so i came back home with all my supplies... i've go to do the rest, but for sure i'll get so much fun doing this!...

Thursday, October 16, 2014

from granny wardrobe...


Confesión número, ehm... perdí la cuenta!, igual lo diré, últimamente he estado viendo y buscando por todo pinterest acerca de algún tutorial para darle un makeover a prendas viejas, he visto muy buenos blogs al respecto (creo que esto de las 3R no está nada, nada mal!), así que hice un intercambio con unas lindas señoras que tienen un bazaar de caridad afuera de un templo, doné unas prendas a cambio de un sólo vestido (creo que pertenecía a una monja), el vestido en sí es bastante simple, creo que si lo llevé, fue por que tenía bolsillos, no es vintage y es mas bien de confección de alguna costurera, no tiene etiquetas ni nada... de lo cual concluyo lo siguiente:
-Busca un buen tutorial, tal vez encontrarás muchos y varios pero si tienes dudas al respecto sigue consultando la web, yo usé varios de mi tablero de pinterest
-Conoce tu talla, mi vestido es algo como L, yo soy talla CH o igual hasta petite, tenía un poco de temor en cortar mas de la cuenta pero, si tu caso es como el mío, seguro cortarás mas tela de la que te imaginas..
-Identifica bien la tela de tu vestido, en mi caso creo que tiene una ligera o tal vez nula cantidad de algodón, asi que fue un poco de trabajo porque la tela se estiraba
-Sé creativo, me gusta el estampado aunque es un poco aburrido, mi idea inicial era usar sharpies pero pensé que a la 3ra lavada el color no resistiría, así que utilicé pintura para tela y el resultado me agradó bastante...
De ser un vestido sacado del closet de la abuela, lo hice un vestido con un "sexy back"...

Confession number, ehm.. i just miss the count.. i'll tell it anyway, lately i've been watching and looking all around in pinterest about some tutorials to makeover some of my clothes, i've seen so many blogs that posts about it (i think the 3R are not, not bad at all!) so, i made an exchange with a few lovely ladies who had a charity bazaar outside of a church, i gave them a few of my clothes in exchanges of one dress (i think it used to belong to a nun), and the dress is quite simple, i think if i choose it was because it had pockets, it is not vintage and i do think that is homemade, it doesn't have any label... so this are my conclusions:
-Look a good tutorial, you may find a lot and different but if you got doubts about it just keep looking on the web, i find some in my pinterest board
-You better know your size, my dress was something like L, i am a S or even petite, i hesitate when i was going to cut the fabric, i didn't want to spoil it, but if your case is like mine, for sure you gonna cut more fabric that you thought..
-Identify the fabric of your dress, in my case i think it had a small amount or maybe non of cotton, so it was more difficult due the stretch of the fabric
-Be creative, i like the patterned fabric although is a little bit dull, my original idea was to use sharpies but then i thought that i wont be last forever and it will be washed away, so i use a fabric paint and i like it so much...
It was a dress from granny wardrobe, i made a "sexy back" dress...

Sunday, October 12, 2014

les petits plaisirs...

Hay películas que puedo ver una y otra vez, porque tienen ese "je ne sais pas" que es como un caramelo para la pupila o por ese mensaje que tienen... Recientemente descubrí el placer de ver películas de Wes Anderson, me recordó de una forma u otra la película de Amelie Poulain, lo cual trae a referencia este post: los pequeños placeres de la vida... o mejor dicho, de mi vida
Tengo muchos, variados y diversos gustos y placeres que no sólo implica un placer visual, sino al resto de mis sentidos, lo mejor es que muchos de mis pequeños placeres suelen no implicar dinero de por medio (a menos que sea algo que quiera comer y no lo sepa preparar...y eso puede incluir un chocolate!), les comparto unos de ellos... y algo bonito para escuchar :)

There's some films that i can watch again and again, because it got that "je ne sais pas" and is like candy eye or just because that message... I recently found the pleasure to watch the films of Wes Anderson, and it reminds me in some way or other the movie of Amelie Poulain, the reason of the reference of this post: the little pleasures of life... or if i can say better, the little pleasures of my life
I've got a lot, different and diverse likes and pleasures that not just imply a visual pleasure, but all the rest of my senses, the best is it is that, it doesn't need money for exchange (unless there's something that I would like to eat and i can't cook it... and that can be chocolate!), i share some of them... and something cute to listen :)

Oilcloths, para mi es un fuerte estimulo visual, huelen precisamente a un juguete nuevo!
Oilcloths, to me is a strong visual stimuli, it smells precisely like a brand new toy!

 Recientemente descubro, el placer de escribir en las ventanas (algo motivante o divertido...)
I recently found, the pleasure of writing on the glass windows (something motivational or just for fun...)

 Mantequilla de cacahuate! (hice una, no tiene una consistencia como quisiera pero a mi me sabe a cielo!... debí haber hecho esto antes!)
Peanut butter! (i made one, it doesn't have smooth texture as i wanted to, but to me is a piece of heaven!... i should made it before!)

El color de esta ciruela, recuerdo haber visto una obra de Caravaggio, de "naturaleza muerta" y estuve 10 minutos viendo cada detalle especialmente ese color azul-morado de las ciruelas! simplemente perfecto.
The color of that plum, i remember once been in front of Caravaggio painting, a "still life" i stay like 10 minutes staring at the painting watching every single detail of that blue-purpleish color of the plums! it was simply perfect.

Nuevos pinceles de colores!, no sé si lo que me gusta mas es el color o que son nuevos... de igual forma estoy babeando por ellos...
Brand new colored brushes! i don't know what i like most, if is the color or is because there are brand new... so anyway, i'm drooling all over it...  

Este nuevo garland!, no son mis colores favoritos y aun asi creo que quedó genial
This new garland!, it doesn't have my favorite colors and still i think is just awesome

Monday, September 22, 2014

quick snapshots...

Debo confesar que esta vez me olvidé por completo de mi cámara, tomé pocas fotos, muy pocas fotos, tuve unos días familiares en LA, principalmente en Disneyland, la última vez que estuve ahi yo tenía casi 6 años, recuerdo pocas cosas del viaje como por ejemplo que casi no me dejaron subir a muchos juegos por mi estatura, que en la noche tenía muchisimo frío, también que lo pasé muy mal por que tenía una infección en las vías urinarias, pero si recuerdo algunas cosas casi como un sueño... casi como un sueño! así puede parecer a veces la infancia (tendré que darle un vistazo a mi álbum de fotos para darme cuenta que no fue un sueño...)
Y la pregunta a responder es: ¿me subí a algún juego mecánico? si, a varios, en algunos me arrepentí, bajé muy mareada y sintiendo que el corazón lo tenía en los pies, soy algo gallina para algunos juegos, aunque una segunda vuelta en el splash mountain era muy tentador... junto con el de pinocho...

I must to confess that i complete forgot my camera, i took just a few pictures, seriously a few pictures, i've had a nice days with my family in LA, mostly in Disneyland, last time that i was there i had almost 6 year old, and i remember a few thing about that like i couldn't get in, in most of the attractions because i was very short, at night it was very cold, and also i had a bad time because i had an horrible infection that it doesn't allow me pee, but i do remember a few things like a dream... almost like a dream! i guess this is how childhood can look like ( i should take a look on the familiar album to realize that it wasn't a dream...)
And the obligated question is: if i went into some attractions? yes, a few, and i regret it in some of them, i went out feeling dizzy and feeling my heart down on my feet, i'm kinda chicken for some attractions, although a second ride on the splash mountain was so very tempting... also with the pinocchio's journey...





Monday, September 8, 2014

look again...

Hice la continuación o segunda parte de los bloques para mi sobrina, claro, me dieron dos, simplemente que con el primero estaba completamente en cero, no tenía mucha idea y ahora con el 2do las ideas fluyeron mejor... Espero duren bastante los colores aunque con una personita de 18 meses pues no se qué esperar.. por lo pronto a mi hermana le gustaron muchisimo y está pensando en que haga unos stenciles.. ya les contaré...
I keep continue or should i say i work on the 2nd part of the blocks for my niece, of course, they gave me two is just that i didn't have much idea about what to do and now with this second the ideas just flow so much better... I do really hope can last a lot although with a little person with 18 month i don't really know what to expect.. but well, my sister love it and like it a lot and now she is thinking if i can make some stencils... i'll tell you later how it goes...