skip to main |
skip to sidebar
Estoy muy emocionada de volver otra vez con el lienzo, la pintura y los pinceles! (andaba un poco fuera de ánimo para pintar...), tengo una razón, este año vuelvo a participar en la muestra de arte gay que hay en la ciudad, es mi tercer año consecutivo y aunque mi obra no es siempre con este tema, a mi me gusta participar como una forma de apoyar la causa y mostrar mi empatía... Casi termino la obra, aunque me molestó los primeros dias por que no lograba los efectos que buscaba pero después de trabajar casi diario la obra casi está lista!
I'm very excited to be back with the canvas, paint and brushes! (i was a little bit out of mood to work on my paintings...), i've got a reason, this year i'll be participating in the exhibition of gay art in my town, is the 3rd year in a row and even when my artworks are not always with the gay subject, i like to participate as a way to support the cause and show my tolerance and empathy... I'm almost done with my painting, althought i was a little bit upset the first days because i couldn't get the effect that i was looking for but after work on it almost every day, is almost done!
Usualmente mis fines de semana son tranquilos o a veces algo flojos, el sábado suelo salir con los amigos o últimamente en cita pero nada fuera de lo normal... Mis domingos son para descansar (o pintar algo...) pero esta vez mi papá me invitó a una exhibición de autos antiguos en la que el también participó con su vocho y a decir verdad es que sus invitaciones no soy muy recurrentes (tal vez porque sabe que no son mi hit, me sugirió que llevara un libro)... claro que fuí!
El lugar fué fuera de la ciudad, creí que tendría la oportunidad de andar paseando por las calles del pueblo, pero no fué así... y a decir verdad es que no estuvo mal estar en un parque, cerca de un riachuelo y viendo tantos autos.. entre autos antiguos, fierros viejos y demás, vuelvo a casa pensando ví demasiado autos en un sólo día pero mi papá piensa lo contrario
Usually my weekends are quite tranquil or sometimes a little bit lazy, the saturday i use to hang out with friends or lately with a date but nothing special... My sunday are for rest (or work in a painting...) but this time, my dad invite me to an antique car exhibition where he also participate on with his vw veetle and as a matter of fact his invitations are not very frecuent (maybe is because he knows that is not my hit, he also suggest me to carry a book)... and of course i went!
The place was out of town, i thought i would had the chance to walk around the streets of the little town, but it wasn't like that... and if i have to said, it wasn't so bad at all been in a park, near to a creek and watch a lot of cars... between antique cars, old metal pieces and vintage stuff and else, i came back home thinking that,
for one day i saw a lot of cars although my dad doesn't think the same
Ultimamente han habido dias muy calurosos en la ciudad, asi que he preferido estar trabajando en un bordado que hicieron a pedido mientras estoy en la sombra... aunque creo que es hora de empezar a buscar una buena alberca o un pretexto para mojarse...Lately has been a very warm days in town, so i've prefer been working on a custom embroidery while i'm under a nice cool shade... although i think is time to look around for a nice pool or an excuse to get wet...
Finalmente terminé mi bordado del volcán! trabajé en el casi 3 semanas, pero el decidir los hilos fué lo que me tomó un poco mas de tiempo, pues necesitaba que quedaran en los colores que necesitaba para dar este efecto de explosión... Ahora tengo que iniciar con otro proyecto y un pedido de bordado, asi que, que tengas buen día!Finally i finish my volcano embroidery! i worked with it almost 3 weeks, but to choose the threads was what it take me a little more of time, because i have to leave it with the colors that i need it to give this explosion effect... Now i must to start with another proyect, an custom embroidery... so, have a good day!
No suelo salir mucho los domingos, trato de estar en casa para descansar o hacer cosas que usualmente no haría por el hecho de que no puedo hacerlas durante la semana o para descansar de la fiesta del día anterior... Pero en esta ocasión salí con mi familia a darme una vuelta a Tlaquepaque (si yo sé que suena chistoso el nombre...), tiene cierto encanto de pueblo aun cuando se encuentra dentro de la ciudad, la saturación de colores en la artesanía es parte del recorrido por sus calles y es como un poco dificil no caer en la tentación de comprar algo (yo no lo pude resistir y me compré una figura de perico hecha con hojalata..) pero creo que debí comprar ese licor de durazno en la tienda de artesanías!I'm not so used to going out the sundays, i try to stay at home to rest or do thing that usually i don't do just because i can't do it during the week or to hang around and rest due the party of the last night... But in this occasion i went out with my family to walk around to Tlaquepaque (i know that it sounds funny the name...), but it has some charm like a little town even when is on the city, the saturation of colors in the artcraft is just part of the tour across the streets and is kinda difficult try to hold the temptation to buy something (i couldn't help myself and i bought a parrot figure made it with tin..!) but i think i should buy
that bottle of peach liquor in the artcraft store!
Casi termino este bordado que está en proceso, es un muestrario para mi tienda etsy, bastante divertido a decir verdad, algo lineal pero me ha gustado mucho mientras lo elaboro, he tenido que elegir los colores de los hilos cuidadosamente para dar este efecto de explosión... BOOOOM!!! I'm almost finish this embroidery which is still in progress, is a sample for my etsy shop, is quite funny as a matter of fact is quite lineal but i liked while i work on it, i had to choose the colors of the threads very carefuly so i can give this explosion effect... BOOOOM!!!
Caminando por las calles encuentro esta pequeña área con una pizarra en la pared que dice: siempre soñé con... te lo has preguntado tu? podrías soñarte una vida paralela o toda una historia!... esa pizarra y esa idea, me hicieron mi día!
While i was walking thru the streets i find this little area with a chalkboard on the wall that it says: i always dreamed with... have you ever ask yourself? you could dream a paralel life or an entire story!... that chalkboard and that idea, make my day!